我亲爱的甜橙树_分节阅读_7 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    泽?

    是奥兰多*凯布洛德弗哥先生,他是我们的老邻居。我说不出话来。

    “是还是不是?”

    “你不会到我家告状吧?”

    “不会。但是注意了,泽泽,这一次我放你走,因为那个老女人是个大嘴巴。但是你绝对不能再干这种事,因为这很可能会害人摔断腿的。”

    我装出全世界最乖巧的表情,然后他放了我。

    我回到市场附近等那个人出现。我先晃到罗森保面包店,和老板微笑打招呼。

    “日安,罗森保先生。”

    他冷冷地道了日安,但是没有赏我任何甜头。这个狗娘养的!只有和拉拉在一起的时候,他才会给我东西吃。

    就在这时,他出现了。

    九点的钟声响起,他从不迟到。我远远跟着他的脚步。他走过进步街,在街角停下。他把包包放在地上,外套往后一甩搭在肩上。好漂亮的格子衬衫啊!等我长大以后,我一定只穿这种衬衫。他的脖子上绑着一条领巾,帽子斜斜地戴在后脑勺。他那低沉的嗓音,即将为整条街带来欢乐。

    “乡亲们,快来吧!来听最新最流行的歌曲!”他那巴伊亚地方的口音好听极了。

    “本周排行榜畅销歌曲是‘克劳帝诺’、‘原谅’、奇可维欧拉的最新作品,以及凡森色拉斯提诺的新进榜歌曲。乡亲们,快来学最新流行的歌曲吧!”他说话的方式简直像唱歌一样好听,让我深深着迷。

    我希望他唱“芬妮”,他每次都会唱这首。我想把它学起来。每次他唱到“在牢房里,我要看着你死去”这一段,我总是感动得起鸡皮疙瘩。他拉开嗓子,唱起了“克劳帝诺”:

    我上曼谷拉跳森巴,

    混血女郎邀我同乐……

    但我不敢随她去,因为——

    她那口子身强体壮,只怕我小命难保。

    我不想像克劳帝诺一样,

    为养家活口上码头做装卸工……

    他停止唱歌,继续叫卖。

    “最多只要四百里斯,就可以拥有六十首新歌!快来听听最新的探戈舞曲!”然后是我的最爱,“芬妮”。

    你见她独自一人,

    还来不及哭泣或嚎叫出声,

    你已无情地刺入她心窝,毫无怜悯。

    他的声音婉转轻柔,温柔到足以熔化最冷酷的心。

    可怜啊,可怜的芬妮,她有她的好。

    我向天空发誓,要让你辗转呻吟,在牢房里,我要看着你死去。

    你无情地刺入她心窝,毫无怜悯,

    可怜啊,可怜的芬妮,她有她的好。

    人们纷纷聚拢过来选购歌谱。为了“芬妮”,我紧紧地跟着他。

    “你要买歌谱吗,小男孩?”

    “我一毛钱也没有,先生。”

    “我想也是。”

    他拎起包包沿街往下走,一路喊着:“好听的华尔兹舞曲都在这里,有‘原谅’、‘我在烟雾中等待’、‘再见男骇’,还有比‘国王之夜’更棒的探戈舞曲。城里人人传唱‘天国之光’,这是一首绝妙的探戈,歌词美丽无比!”

    你的眼中闪耀着天国之光,

    闪亮如星辰高挂夜空。

    天上人间再找不到,

    如此充满爱意的目光。

    喔,在我的眼中你会看到,

    我在月光下的悲情述说着一段不幸的爱情……

    他又唱了几首歌,卖出几份歌谱,然后一转头看到了我。他向我比比手势。

    “过来,皮蛋。”

    我笑着照着他的话做。

    “你可不可以不要一直跟着我啊?”

    “不行,先生。世界上没有人唱歌唱得像你那么好。”

    他受到称赞十分高兴,降低了戒心。我想我有机会达成目的了。

    “可是你像水蛭一样粘着人不放。”

    “那是因为我想确认,你唱的有没有比凡森色拉斯提诺和奇可维欧拉更好。结果确实有呢。”

    “你有听过他们唱歌吗,皮蛋?”他咧嘴而笑。

    “有的,先生。我在阿达卡度兹医生儿子家的唱片里听过。”

    “那是因为播唱片的机器老旧,说不定唱针大折弯了。”

    “不是的,先生,那是一台新唱机。你真的唱的比他们好听多了。我还想到一件事喔。”

    “什么事?”

    “我要一直跟着你。唔,你告诉我每一份歌谱的价钱,然后你来唱歌,我来卖歌谱。大家都喜欢向小孩子买东西。”

    “这个注意还不坏嘛,小家伙。但是你得告诉我,你是自愿帮我的忙吗?我可没办法付你钱喔。”

    “没关系,我也不想要钱。”

    “那你为什么要这样做?”

    “我很喜欢唱歌,我想学唱歌。我觉得世界上没有比‘芬妮’更美的东西了。我还有个请求:要收工的时候,如果那天卖得不错,可不可以送我一份没人买的歌谱?我想带给我姐姐。”

    他摘下帽子,挠了挠头发被压扁的地方。

    “我有个姐姐叫做葛罗莉亚,我想带歌谱给她。就这样。”

    “那我们走吧!”

    于是我们沿街唱着歌叫卖。他边唱我边学。

    到了正午时分,他若有所思地看着我。

    “你不回家吃中饭吗?”他说成“匆饭”。

    “等我们卖完歌谱再说。”

    “跟我来。”他再次挠挠头。

    我们在塞瑞街上一家酒吧落座,他从袋子底部掏出一个大三明治,又从腰间抽出一把很吓人的刀。他切下一块三明治给我,然后自己喝了点甘蔗酒,又叫了两杯柠檬苏打。他把三明治送到嘴边的时候,一边仔细地打量我,看起来非常满意。

    “你知道吗,皮蛋,你带来了好运气呢。我自己家里有一打胖小子,却从来没想到让他们任何一个来帮我。”他灌下一大口柠檬水。

    “你几岁啦?”

    “五……六……五岁。”

    “到底是五还是六?”

    “我还没满六岁。”

    “恩,你是个聪明的好孩子。”

    “所以你的意思是,下星期二我们还可以一起工作吗?”

    “如果你愿意的话,”他大笑。

    “我愿意,但是我要得到我姐姐的同意才行。她会了解的。这个机会很棒,因为我从来没去过车站的另外一边。”

    “你怎么知道我会去另外一边?”

    “因为我每个星期二都在注意你。这个礼拜你会出现,下个礼拜你就不出现了。所以我想,你一定是去车站的另外一边了。”

    “哇,好聪明!你叫什么名字?”

    “泽泽。”

    “我是艾瑞欧瓦多。咱们握个手。”

    他用长满老茧的双手包住我的手,表示我们要做永远的朋友。

    要说服葛罗莉亚并不难。

    “但是泽泽,一个礼拜要工作一整天,那学校的功课怎么办?”

    我给她看我的写作练习簿,所有习题都用心写得端端正正,成绩是优等。算术练习簿也一样。

    “还有阅读课,葛罗莉亚,我是全班表现最好的。”

    即使如此,她还是不知道该不该答应。

    “以后课堂上会重复练习一样的东西。那群蠢材不管学什么都要花很多时间。

    “瞧你说的什么话,泽泽。”她笑了。

    “不管怎么说,葛罗莉亚,唱歌可以学到更多呢。我已经学会了‘装卸工’、‘天国’、‘残酷’、‘怜悯’,艾德孟多伯伯会教我这些字里的意思。每个礼拜我还可以带一张歌谱回来,教你世界上最美丽的东西。”

    “好吧,但是还有个问题。如果爸爸发现你每个礼拜二都不回家吃午餐,我们要怎么跟他说?”

    “他不会发现的。万一他问了,你就说我去姥姥家吃饭了。或说我要带个口信给南隆兰纳,然后留在那边吃午餐。”

    圣母玛利亚!幸好这只是瞎掰的借口,因为要是南隆兰纳的妈妈知道我上次对她做了什么的话……

    最后葛罗莉亚终于答应了,因为她知道这样一来我就没空捣蛋,省得挨板子。而且,她也喜欢星期三下午我在橙树下教她唱歌。

    我简直等不及下一个星期二的到来。我要去车站等艾瑞欧瓦多先生。他没错过火车的话,八点半就会到了。

    我踏遍大街小巷,看着街头的形形色色。我喜欢走面包店前面的那条路,看着人群走下车站的台阶。这是个摆擦鞋摊位的好地点,但是葛罗莉亚禁止我这么做,因为警察会来赶人,没收我的擦鞋箱。而且那边会有火车经过,除非艾瑞欧瓦多先生牵着我的手天桥过铁轨,不然我不能自己过去。

    他匆匆动机赶来了。自从我告诉他我喜欢“芬妮”之后,他相信我能够掌握听众的喜好。

    我们走到工厂的墙边坐着,就在工厂中庭的前面。他打开歌曲目录,唱每首歌的第一段给我听,如果我不喜欢就换一首。

    “这一首新歌是‘小小流浪者’。”他开始唱。

    “再唱一次。”

    “就是这一首,艾瑞欧瓦多先生,然后再多唱几次‘芬妮’和探戈舞曲,就可以全部卖光光啦!”

    我们走在满上阳光和尘土的街道上,就像两只高歌盛夏的快乐小鸟。他的大嗓门敲开了早晨的窗户:“在此为您献唱本周精选,也是年度最佳歌曲‘小小流浪者’,由奇可维欧拉主唱。”

    银色月亮升起,

    高悬绿色山峦。

    情郎高歌夜曲,

    随风传送至爱人窗前。

    热情旋律响起,

    吉他乐音流烨;

    情郎低诉衷情,婉转唱出爱意。

    他在此略停,点两下头示意,让我那尖细微弱的童音加入:

    喔,美丽的爱人,你的身影诱惑着我。

    如果能够,我要将你供奉祭坛,

    让你的身影永存梦中,

    让你流浪在我心中。

    成功了!年轻女孩纷纷掏腰包,有越来越多的人们靠过来了。

    我希望能卖出高一点的价钱。如果遇上的是年轻女性,我知道该如何应付。

    “您的零钱,女士。”

    “留着买糖吃吧。”

    我还学会模仿艾瑞欧瓦多先生讲话的样子。

    中午的时候,我们会走进路上经过的第一家酒吧——嚼啊!嚼啊!嚼啊!——大口大口地吃三明治,有时候配上橘子水,有时候配醋栗汁。

    我把手伸进口袋,把零钱掏出来放在桌上。

    “拿去吧,艾瑞欧瓦多先生。”我把铜板推向他那边。

    “你真是个乖巧的小孩,泽泽。”他微笑着评论道。

    “艾瑞欧瓦多先生,你以前叫我‘皮蛋’是什么意思啊?”

    “在我的家乡,也就是神圣的巴伊亚地方,皮蛋就是指肚子鼓鼓的小男孩。”他挠挠头,把手捂在嘴上打了个嗝。

    “我在想啊,泽泽,以后你可以留着这些小零头。毕竟我们现在是二重唱了。”他拿起一根牙签,零钱还留在原来的地方。

    “什么是二重唱?”

    “就是两个人一起唱歌。”

    “那我可以用这些钱买玛利亚摩尔糖吗?”

    “钱上你的,你想怎么花就怎么花。”

    “谢谢你,‘吼伴’。”

    我模仿他说话,逗得他笑了起来。我一边吃糖,一边看着他。

    “我和你真的是二重唱吗?”

    “是啊。”

    “那就让我唱‘芬妮’的副歌。你先大声唱开头的部分,然后我再加入,

本文链接:http://m.picdg.com/21_21229/3747005.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章