一点。蜘蛛虽然有织网的本能,但它却不能写字,这一点是无须多说的。”
”噢,他们不能这么说!怎么能这么说?”夏洛自言自语。
”女士们先生们,”扩音器里继续说,”我不必再浪费你们的宝贵时间了。作为展览会主办者的代表,我有幸向祖克曼先生颁发一笔二十五美元的特别奖金,同时颁发的还有一块漂亮的花纹精美的青铜奖章,它将用来象征我们对这头猪的赏识--这是一头闪光的,很棒的,谦恭的猪--正是他把这么多的参观者吸引到我们这伟大的展览会上来。”
这些无休止的恭维使威伯越来越承受不住了。当他听到人们再次开始欢呼和鼓掌时,他突然幸福得昏了过去。他的腿瘫了,大脑一片空白,毫无知觉地躺到了地上。
”出什么毛病了?”扩音器里问。”发生了什么事情,祖克曼?你的猪有麻烦了吗?”
埃弗里跪到威伯的头前,抚摸着威伯。祖克曼先生也跃过来,用他的帽子给威伯扇凉。
”他没事,”祖克曼先生喊。”他被这些话弄晕了。他是最谦虚的,受不了夸奖。”
”很好,可我们不能给一头死猪发奖,”扩音器说。”这是从没有过的事。”
”他没死,”祖克曼高喊。”他只是晕了。他很容易被夸倒。拿点水来,鲁维!”
鲁维跑下裁判场,不见了。
坦普尔曼从稻草里探出了头。他发现威伯的尾巴尖就在他的眼前。坦普尔曼呲呲牙。”我要这样帮他,”他咯咯地笑起来。他把威伯的尾巴塞到嘴里,尽自己最大的力气狠狠咬了一口。威伯一下子就疼醒了。他猛地站了起来。
”嗷!”他尖叫。
”万岁!”人们狂叫。”他站起来了,这头猪站起来了!干得好,祖克曼!那是头好猪!”每个人都兴奋起来。祖克曼先生是最高兴的。他放心地吁了一口气。没人看到坦普尔曼。老鼠的活儿干得太漂亮了。
现在,一个裁判带着奖金进了裁判场。他递给祖克曼先生两张十美元的钞票与一张五美元的钞票,然后又把奖章挂到了威伯的脖子上。当威伯变成大红脸时,他和祖克曼先生握了握手。埃弗里伸出手来,裁判也和他握了握手。人们欢呼起来。一个摄影师给威伯照了一张像。
一股无比幸福的暖流席卷了祖克曼一家与阿拉贝尔一家。这是祖克曼先生一生中最美的时刻。在这么多人面前获得奖金,令他深深地感到满足。
当威伯被送回板条箱时,鲁维拎着一桶水从人群挤出来。他的眼发疯地搜寻了一会儿,就毫不犹豫地把水向威伯泼去。由于太紧张,他瞄错了地方,于是水都泼到了祖克曼先生和埃弗里身上。他们全都淋湿了。
”看在上帝的份上!”完全被淋透的祖克曼先生咆哮起来。”你有病吗,鲁维?你看不见那头猪已经没事了吗?”
”你要我淋的水,”鲁维怯怯地嘀咕。
”可我没要淋浴,”祖克曼先生说。人们哄笑起来。后来,祖克曼先生也笑起来。发现自己身上湿了的埃弗里可乐坏了,立刻开始扮起小丑来。他假装自己正在洗淋浴;他做着鬼脸,转圈跳着,往他的腋窝下打着并不存在的肥皂。然后他又用了一条根本就没有的毛巾给自己擦身。
”埃弗里,停下来!”他的母亲喊。”别丢人现眼了!”
可人们却爱看。埃弗里除了人们的喝彩外也什么都没听到。他喜欢在大看台前的裁判场里做一个人人注目的小丑。当他发现桶里还剩了些水,便把桶高高举起,把剩下的水也泼到自己身上,同时又做了许多鬼脸。大看台旁的孩子们都赞赏地尖叫起来。
最后,一切都平静下来。威伯被装上了卡车,埃弗里被他的母亲领下了裁判场,带到卡车里的座位上。阿拉贝尔先生开着卡车慢慢往猪圈的方向去。埃弗里的湿裤子在座位里留下了一大滩水迹。
21.最后一天
夏洛和威伯又单独在一起了。这两家人都去找芬了。坦普尔曼睡着了。参加完激动而紧张的庆典的威伯正躺在那里休息。他的奖章还在脖子上挂着;他的眼睛正望着从他躺的位置可以看到的角落。
”夏洛,”过了一会儿,威伯说,”你为什么这么安静?”
”我喜欢静静地呆着,”她说。”我一向喜欢安静。”
”我知道,不过你今天似乎有些特别,你感觉还好吧?”
”可能有一点点累吧。但是我感到很满足。你今早在裁判场上的成功,在很小的程度上,也可以算是我的成功。你的将来没危险了。你会无忧无虑地活下去的,威伯。现在没什么能伤害你的了。这个秋天会变短,也会变冷。叶子们也会从树上摇落的。圣诞节会来,然后就是飘飘的冬雪。你将活着看到那个美丽的冰雪世界的,因为你对祖克曼有很重大的意义,他再也不会想伤害你了。冬天将过去,白天又会变长,草场池塘里的冰也会融化的。百灵鸟又会回来唱歌,青蛙也将醒来,又会吹起暖暖的风。所有的这些美丽的景色,所有的这些动听的声音,所有的这些好闻的气味,都将等着你去欣赏呢,威伯--这个可爱的世界,这些珍贵的日子……”
夏洛沉默了。片刻之后,泪水模糊了威伯的眼。”哦,夏洛,”他说。”记得刚遇到你的那一天,我还认为你是个残忍嗜血的动物!”
等情绪稳定下来后,他又继续说起来。
”为什么你要为我做这一切?”他问。”我不值得你帮我。我从来也没有为你做过任何事情。”
”你一直是我的朋友,”夏洛回答。”这本身就是你对我最大的帮助。我为你织网,是因为我喜欢你。然而,生命的价值是什么,该怎么说呢?我们出生,我们短暂的活着,我们死亡。一个蜘蛛在一生中只忙碌着捕捉、吞食小飞虫是毫无意义的。通过帮助你,我才可能试着在我的生命里找到一点价值。老天知道,每个人活着时总要做些有意义的事才好吧。”
”噢,”威伯说。”我并不善于说什么大道理。我也不能像你说得那么好。但我要说,你已经拯救了我,夏洛,而且我很高兴能为你奉献我的生命--我真的很愿意。”
”我相信你会的。我要感谢你这无私的友情。”
”夏洛,”威伯说。”我们今天就要回家了。展览会快结束了。再回到谷仓地窖的家,和绵羊、母鹅们在一起不是很快活吗?你不盼着回家吗?”
夏洛沉默了好一会儿。然后她用一种低得威伯几乎都听不到的声音说:
”我将不回谷仓了,”她说。
威伯吃惊得跳了起来。”不回去?”他叫。”夏洛,你在说什么?”
”我已经不行了,”她回答。”一两天内我就要死去了。我现在甚至连爬下板条箱的力气都没有了。我怀疑我的丝囊里是否还有足够把我送到地面上的丝了。”
听到这些话,威伯立刻沉浸到巨大的痛苦和忧伤之中。他痛苦地绞动着身子,哭叫起来。”夏洛,”他呻吟道。”夏洛!我真诚的朋友!”
”好了,不要喊了,”夏洛说。”安静,威伯。别哭了!”
”可是我忍不住,”威伯喊。”我不会让你在这里孤独地死去的。如果你要留在这里,我也要留下。”
”别胡说了,”夏洛说。”你不能留在这里。祖克曼和鲁维还有约翰·阿拉贝尔以及其他人现在随时都会回来,他们会把你装到箱子里,带你离开的。此外,你留在这里也没什么好处,这里不会有人喂你的。展览会不久就会空无一人的。”
威伯陷入了恐慌之中。他在猪圈里转着圈子跑来跑去。突然他想起了一件事--他想到了卵囊和明年春天里将要出世的那514只小蜘蛛。如果夏洛不能回到谷仓里的家,至少他要把她的孩子们带回去。
威伯向猪圈前面冲去。他把前腿搭在木板上,四处察看着。他看到阿拉贝尔一家和祖克曼一家正从不远处走过来。他知道他必须赶快行动了。
”坦普尔曼在哪里?”他问。
”他在稻草下面的角落里睡着呢。”夏洛说。
威伯奔过去,用他有力的鼻子把老鼠拱上了天。
”坦普尔曼!”威伯尖叫。”醒醒!”
从美梦中惊醒的老鼠,开始看起来还迷迷糊糊的,随即就变得气愤起来。
”你这是搞什么恶作剧?”他怒吼。”一只老鼠挤个时间安静地睡一小会儿时,就不能不被粗暴地踢上天?”
”听我说!”威伯叫,”夏洛快死了,她只能活很短的一段时间了。因此她不能陪我们一起回家了。所以,我只能把她的卵囊带回去了。可我上不去,我不会爬。你是唯一能帮我的人了。再等一秒种就来不及了,人们就要走过来了--他们一到就没时间了。请,请,请帮帮我,坦普尔曼,爬上去把卵囊带下来吧。”
老鼠打了一个哈欠。他梳了梳他的胡子,才抬头朝卵囊望去。
”所以!”他厌恶地说。”所以又是老坦普尔曼来救你,对吧?坦普尔曼做这个,坦普尔曼做那个,请坦普尔曼去垃圾堆为我找破杂志,请坦普尔曼借我一根绳子,我好织网。”
”噢,快点!”威伯说,”快去,坦普尔曼!”
可老鼠却一点儿也不急。他开始模仿起威伯的声音来。
”所以现在该说'快去,坦普尔曼'了,对不对呀?”他说。”哈,哈。我很想知道,我为你们提供了这么多的特别服务后,都得到了什么感谢呀?从没有人给过老坦普尔曼一句好听的话,除了谩骂,风凉话和旁敲侧击之外。从没有人对老鼠说过一句好话。”
”坦普尔曼,”威伯绝望地说,”如果你不停止你的议论,马上忙起来的话,什么就都完了,我也会心碎而死的,请你爬上去吧!”
坦普尔曼反而躺到了稻草里。他懒洋洋地把前爪枕到脑后,翘起了二郎腿,一副完全与己无关的自得模样。
”心碎而死,”他模仿。”多么感人呀!啊唷,啊唷!我发现当你有麻烦时总是我来帮你。可我却从没听说谁会为了我而心碎呢。哦,没人会的。谁在乎老坦普尔曼?”
”站起来!”威伯尖叫。”别装得跟一个惯坏了的孩子似的!”
坦普尔曼咧嘴笑笑,还是躺着没动。”是谁一趟趟的往垃圾堆跑呀?”他问。”为什么,总是老坦普尔曼!是谁用那个坏鹅蛋把阿拉贝尔家的男孩子臭跑,救了夏洛一命呀?为我的灵魂祈祷吧,我相信这件事又是老坦普尔曼做的。是谁咬了你的尾巴尖儿,让今早昏倒在人们面前的你站起来的呀?还是老坦普尔曼。你就没想过我已经厌倦了给你跑腿,为你施恩吗?你以为我是什么,一个什
本文链接:
http://m.picdg.com/21_21220/3746530.html