恐惧状态_分节阅读 45 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    击的结果。

    这位慈善家的家人已经得到通知,可是却没确定有关后事的日期。莫顿的密友国家环境资源基金会主席尼古拉斯·德雷克做了这样的陈述:莫顿把他的一生献给了环保运动和国家环境资源基金会这样的组织,最近,该组织授予他为“年度最关心公共事务公民”。

    “如果说有谁在关心我们地球上正在发生的可怕的气候变化的话,那就是乔治·莫顿,”德雷克说,“我们自从知道他失踪以后,就一直希望找到他,而且希望找到他时,他仍然安然无恙,神采奕奕。可是我们听到的消息不是这样的,我很悲哀。我沉痛哀悼我至亲至爱的朋友。没有他,这个世界会更加贫穷。”

    洛文斯坦通过车载电话呼叫时,埃文斯正在开车。

    “你在干什么,”

    “我接到命令去开记者招待会,现在正在回来的路上。”

    “这么说,你们打算去旧金山。”

    “为什么?”

    “莫顿已经找到了,得有人去认他的尸体。”

    “他女儿呢?”

    “她在进行康复治疗。”

    “他的前妻呢?还有……”

    “埃文斯,你是莫顿正式任命的。要做好安排。那些法医不想耽搁尸体解剖,因此他们需要在晚饭前确认他的身份。”

    “可是——”

    “照我说的做,我不知道你在唠叨些什么。天啊,赶快弄一架他的飞机。据我所知你近来一直在用他的飞机。现在他死了,你最好更为小心。噢,还有,因为你不是他的家人,他们需要两个人来鉴别他的身份。”

    “那好,我可以带上他的秘书莎拉——”

    “不行。德雷克希望你把特德·布拉德利带上。”

    “为什么?”

    “他妈的我怎么知道?布拉德利想去。德雷克想迁就他,让他高兴。布拉德利可能认为那里有新闻摄像。他毕竟是个演员。而且他也是乔治的好朋友。

    “原来是这样。”

    “他在宴会上与你同桌。”

    “但是莎拉会——”

    “埃文斯,你怎么就弄不明白呢?你要去旧金山,你要带布拉德利与你同行。就这样。”

    埃文斯叹了口气:“他在哪儿?”

    “他在美洲杉,你必须停下来去接他一下,”

    “美洲杉?”

    “美洲杉国家公园,就在你要经过的路上。”

    “但是——”

    “布拉德利已经得到了通知。我的秘书会给你旧金山停尸房的号码。再见。埃文斯。别再磨蹭了。”

    啪的一声,电话挂了。

    詹尼弗说:“出了问题吗?”

    “没有。可是我得去旧金山。”

    “我和你一起去,”她说,“莎拉是谁?”

    “莫顿的私人秘书。是他的老助手。”

    “我看过她的照片,”詹尼弗说,“看上去并不老。”

    “你在哪儿看到的?”

    “在一本杂志上。是在一次网球锦标赛上。好像她是网球冠军?”

    “我想是吧。”

    “我原来以为你和莫顿一起相处这么长时间,你应该非常了解她。”

    “并不是很了解,”他耸了耸肩说,“我是说最近几天我们很少在一起。”

    “啊哈。”她看着他,乐了。“彼得,”她说,“我并不在乎。她很漂亮,这是很自然的事。”

    “不,不,”他说着,伸手去拿电话,“事情根本不是那样的。”为了赶快结束这个话题,他拨通了贝弗利山警察局的电话,找侦探佩里,可是他在法院还没回来。埃文斯留言之后,挂断电话。他转向詹尼弗:“如果他们发逮捕令,怎么办?”

    “犯罪,”她说,“对不起,与我无关。”

    “也与我无关。”

    “有人要逮捕你?”

    “我希望不会。”

    接着赫贝·洛文斯坦那位爱闲聊的助手利萨打来电话。“喂,彼得。我这里有布拉德利先生以及旧金山停尸房的电话。停尸房八点关门。那个时候你能到达那里吗,赫贝想知道。他非常难过。”

    “难过什么,”

    “我从未见到过他这样。我是说他好几个星期没有这样了。”

    “发生了什么事?”

    “我想他是为乔治难过。简直太让人震惊了。后来德雷克又让他太发脾气。今天他至少打了五次电话。我想他们是在讨论你的情况。”

    “讨论我?”

    “是的。”利萨放低声音,用一种不可告人的语调说道。“赫贝说话时把门关了,可是我,呃,还是听到了一些。”

    “听到了什么?”埃文斯问。

    “别跟他人说哦。”

    “不会的。”

    “我是说我不是——我只是认为你一定想知道。”

    “确实如此。”

    “内容很多,”她说着,把声音压得更低了,“关系到你的去留阿题。”

    “离开公司吗?”

    “别打断我。我还没说完。我想你一定想知道。”

    “我确实想知道。谢谢你。是谁在说呢?”

    “噢,是赫贝。还有唐·布兰丁斯以及其他几位年长的合伙人,鲍勃和路易新等。不知为什么,尼克·德雷克对你非常恼火。你跟一个叫坎纳尔还是科内尔的凡呆在一起,是吗,”

    “我明白了。”

    “德雷克先生对科内尔先生非常恼火。”

    “为什么?”

    “他说他是一个间谍。是为工业,为污染者卖命的。”

    “我明白了。”

    “不管怎么说,我的感觉是德雷克先生是一个重要的当事人,而你却不把他放在眼里。即便如此,如果莫顿还活着的话,他们决不敢解雇你。可是他不在了,那么你就要永远地离开了。这里的警察在找你。我得告诉你,过不是好的征兆。这让大家都很紧张。那么,他们——你跟这位科内尔先生一起到底在干什么?”

    “说来话长。”

    “值得,我告诉你。”她说,听上去有点生气。他知道他得告诉她一点什么作为交换。

    “好的,”他装作十分勉强的样子,“我在执行莫顿生前交给我的一项任务。”

    “真的吗,是什么任务?”

    “这是个秘密,现在我还不能告诉你。”

    “乔治·莫顿交给你一项任务?”

    “以书面的形式,”他一边说,一边想着:那样说会让他们冷静下来。

    “哇,是真的吗?如果你是在为公司做事的话,他们是不敢解雇你的。”

    “利萨,我得走了。”

    “如果他们解雇你,那就是不当解聘行为。”

    “利萨……”

    “好了,好了。我知道你不能再谈了。那就祝你好运吧!”

    他挂了电话。詹尼弗面带微笑。“你真老练。”地说。

    “谢谢。”

    但是他并没有报之以微笑。对他来说,周围的世界正在对他关闭。这是不祥之兆。他现在仍然非常、非常地累。

    他为飞机的事,给莎拉打电话,接通的却是她的有声电子邮件。她的录音。他又打电话给飞行员,却被告知他还在空中。

    “你是什么意思?”

    “他正在飞行。”

    “在哪里?”

    “先生,我不能告诉你。要他的有声电子邮件吗?”

    “不要,”埃文斯说,“我想租一架飞机。”

    “你什么时候要?”

    “半小时后内。去旧金山,在离美洲杉最近的哪个机场降落都行。今晚返回。”

    “我看看我能做些什么。”

    一阵倦意向他袭来。于是他把车停在路边,下了车。

    詹尼弗说:“怎么了?”

    “你认识去范纳依斯的路吗?”

    “当然认识。”

    “那么你来开车。”

    他坐到乘客位上,系好安全带。他看见她把车驶入车流之中,便闭上眼睛睡了。

    《恐惧状态》作者:[美] 迈克尔·克莱顿

    14美洲杉

    lo月12日,星期二

    下午4时30分

    林间空地阴暗但却凉爽。一束束阳光从他们周围的参天大树间渗透进来。空气中弥缦着松树的味道。地上软酥酥的。

    这是个不错的地方,阳光斑斑点点地洒在林间空地上。即便如此,电视摄像机连是打开了所有的灯,三年级的学生围坐在著名演员兼社会活动家特德·布拉德利周围。布拉德利穿着黑色t恤衫,衬托出他的体格和黝黑英俊的面孔。

    “继承这些高大的树木是你们与生俱来的权利。”他打着手势对大家说,“这些树术生长在这里,已经有好几百年了。在你们出生以前,它们就在这里。在你们的父母、祖父母、甚至曾祖父母出生以前,它们就在这里啊,其中一些,在哥伦布来美洲之前!在印第安人来之前!在所有一切之前!就已经在这里了啊!这些树木是地球上最古老的生物;它们是地球的卫士;是智慧的化身;它们给我们留下一个信息:不要破坏地球。请不要打扰地球,否则,我们的生活就会受到打扰。我们要聆听它们的声音。”

    孩子们一个个张大嘴巴,望着他发愣。布拉德利在摄像机前神态自若。

    “可是现在,这些高大的树木——躲过了大火的威胁,躲过了滥采滥伐的威胁,躲过了酸雨侵蚀的威胁,躲过了土壤侵蚀的威胁——现在却要面对从未有过的最大威胁。那就是全球变暖。孩子们,你们都知道什么是全球变暖,是不是?”

    所有的手都举了起来:“我知道,我知道!”

    “你们知道,我很高兴,”布拉德利说着,示意孩子们把手放下来。今天说话的只有特德·布拉德利一个人。“然而,你们也许不知道全球变暖会引发一些突发性的气候变化。也许几个月或者几年以后,气温会突然变得特别热或者特别冷。或者会有大群大群的昆虫或者许多疾病毁掉这些参天大树。”

    “什么样的昆虫?”一个孩子说。

    “害虫,”布拉穗利说,“就是那些躲在树里面蚕食这些树的虫子。”他用手做出虫子爬行的动作。

    “一只虫子吃掉一整棵树要花很长时间呀。一个女孩说。

    “不对,用不了很久!”布拉德利说,“这正是麻烦所在。因为全球变暖意味着许多许多的昆虫会来——昆虫的瘟疫——很快就会就把树啃光!”

    詹尼弗站在一边。这时向埃文斯靠了靠,说道:“你相信这些胡说吗,”

    埃文斯打了个哈欠。在飞机上他一直在睡,下了飞机在从机场到美洲杉国家公园这个树林的车上他又在打盹。这时他昏昏沉沉地看了一眼布拉德利。昏昏欲睡。百无聊赖。

    现在孩子们有些不安了,而布拉德利正对着摄像机侃侃而谈,语气从容不迫、充满了威严。这是他多年在电视上扮演总统的结果。

    “气候突变,”他说,“对人类、对地球上的所有生命都构成了非常大的威胁。全世界将举行会议解决这一问题。明天有一个会议将要在洛杉矶开幕,会上科学家们将就如何减堑解一可怕的威胁进行讨论。可是如果我们坐视不管,灾难就会来临。这些雄伟的参天大树就会成为一种记忆,一张过去的贺卡,或者一张人类残酷对待自然的快照。我们要肩负起灾难性气候变化的责任。也只有我们才能够阻止灾难性气候的发生。”

    他说完,稍微转了转身子,以便展现他好看的一面。他的眼睛里放出一种柔和的浅蓝色光芒。

    “我要尿尿。”一个女孩说。

    飞机离开跑道,飞到了森林上空。

    “很抱歉让你这么赶,”埃文斯说,“我们必须在六点之前赶到停尸房。”

    “没事,没事,”布拉德利宽容地笑着说。演讲完后,他花了几分钟时间给孩子们签名。摄像机把这个场面也拍了下来。他转向詹尼弗,对她灿烂一笑:“你是干什么的,哈德利小姐?”

    “我在全球变暖法律工作组。”

    “很好,这么说来,你还是我们中的一员。诉讼进行得怎么样了?”

    “还好。”她瞥了一眼埃文斯说道。

    “我有一种感觉,你的才能跟你的相貌一样出众。”布拉德利说。

    “事实上并非如此。”她说。埃文斯看得出来这个演员可能惹恼了她。

    “你很谦虚。这很有魅力。”

    “我很诚实,”她说,“告诉你我不喜欢拍马屁。”

    “对你来说,这一点儿也不是拍马屁。”他说。

    “对你来说,这一点儿也不诚实。”她回答道。

    “请相信我,我是真的羡慕你的工作,”布拉德利说,“我不能等着你们一直粘着环保署。我们必须继续给他们施加压为。这就是我和孩子们搞这项活动的原因。这个电视片段跟突发性天气变化非常吻合。我想一切都进展得非常顺利,是不是?”

    “从各方面考虑的话,还行。”

    “

本文链接:http://m.picdg.com/48_48843/7061851.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章