克拉克科幻作品打包_分节阅读 9 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    无菌的“拉玛”世界。在南半球的这一边缘原来有一枝孤零零的

    鲜花正在那里做然吐艳。

    他朝前走近了一些,发现情况有点不大对头。在大概用来保护泥土不受

    外来生命形态污染的塑料膜上有一个窟窿,从这窟瞪里冒出来--很象人的

    小指那样细的绿茎,它沿格架攀援上来,在离地面一米高的地方长出了一簇

    茂密的蓝色叶子。这些叶子很像羽毛,而不像吉米所熟悉的任何植物生长出

    来的叶子。绿茎长到齐肩高,茎端开着三朵花,它们紧紧挨在一起,难怪他原

    以为只有一朵呢。

    花瓣呈管状,色彩鲜艳,长约五厘米。一朵花上至少有五十个花瓣,它

    具有蓝、紫、绿各色闪闪发光的金属光泽,首上去极象蝴蝶的翅膀,而不像植物

    界的花卉草木。对吉米来说,这是一朵花。是一个陌生的奇迹,无论如何。

    他要把这朵花弄到手。

    吉米把这株花的情况向中心控制站作了一番描述,并从一切可能的用

    度作了录相。中心控制站对此事高兴万分。当吉米说“我要设法弄到手"时,

    他们没表示任何反对意见。

    他脱光了所有衣服,抓住光滑的金属棍,扭动着身于钻进了格子框架。

    可是,等吉米真的爬到了这朵花面前、伸手可取的时候,他又突然感到

    局促不安起来。说不定这是整个“拉玛”世界里长出来的唯一的一朵花。他应该

    不应该去摘这朵花呢?

    也许这是一株意料之外的植物,其生长期被耽误了许多世纪——或者

    提前了许多世纪。他犹豫片刻后把手向前伸过去,抓住了花茎,迅即扭了一

    下。

    那朵花一碰就摘了下来,吉米还采了两片叶子,随后他就慢慢地从格架

    往后退爬不多久,他就注意到羽毛状叶片正逐渐合拢收缩,而失去花朵

    的花茎却从它所依附的格子架上慢慢地松开。吉米怀着既着迷恋又诅丧的神

    情看着整株植物一步步缩回地里去,它很像一条受到致命打击的蛇,正蠕动

    着往它的洞穴爬行。吉米自言自语地说,我可毁坏了一件漂亮的东西,但他

    又转念一想,“拉玛”不是也把他毁了吗?

    三十一 终极速度

    诺顿队长从未损兵折将。这一次他也不想丢失一名-下。甚至在吉米踏

    上通往“南极”的征途以前,诺顿就已经在考虑万一发生意外时营救吉米的

    办法。然而,事实证明解决这-问题的困难很大,他没能找到答案。

    诺顿也曾考虑过更为离奇、甚或令人难以置信的办法。也许,一只配备

    吸盘装置的拟人猴可以爬上绝壁。如那样进行,又需要多长时间才能制造并

    试验这种器械?训练拟人猴去使用它,又要花多长时间呢?

    舱外活动推进器确实有根大诱惑力,但它是为失重条件下工作的太空

    人设计的,推力很小。即使“拉玛”引力不大,这种推进器亦难以托起人体的

    重量。

    当吉米在海边艰难举步时,太阳系里约有半数幻想家都在出主意营救

    他。佩雷拉博士的电报来过两次。以“拉玛急电”名义发来的。那位科学家花

    了大约五分钟进行了思考,再用了千分之一秒时间在电子计算机上进行了

    运算后,找到了答案。

    诺顿刚看这一电报时,曾以为是一个拙劣的取笑,但当他看到发电人的

    名字及所附的计算结果时,他才恍然大悟。”

    尽管吉米能够看到圆柱海对岸,也知道“决心号”驶过来的大致方向,但

    直到那小艇过了纽约城以后,他才看见了。吉米觉得难以置信,那区区小艇

    居然能坐六个人,还加上他们带的准备营救他时使用的天晓得什么器材。

    当小艇离岸边还差一公里时,吉米认出了诺顿队长。于是,吉米向他挥

    手,诺顿也很快瞧见了吉米,他挥手回答了他的致意。

    “吉米,看来你的精神不错。”诺顿通过无线电话对他说:“我以前向你保证

    过,我们不会丢下你不管的。现在你相信了吧广?"

    “我相信你,队长,"他说,“不过要让我回到甲板上才能彻底相信。你现在

    能不能告诉我怎样下来呢?”

    "决心号"在50米开外、500米下边的地方停住了。

    “我告诉你,吉米,你不会有任何危险,但是你需要有勇气。现在,你只要

    往下跳就行。”

    “从500米高的地方!”

    “对,不过引力只及地球上的一半。”

    “说得倒轻松!在地球上你从250米高的地方往下跳过吗了”

    “别胡说,你本来自己就该算得出来,实际上这是一个终极速度问题。"

    他没打断队长的话,诺顿讲完了,他也没说什么。对,有道理,真简单得

    出奇,正因为如此,才只有天才能想得出这佯的办法。

    你可以对别人讲,从万丈深渊上的一块窄木板上走过去万无一失,但是,

    即使结构方面的计算无懈可击,人们世许还是不敢这佯干的。

    “我不想催你,”诺预的劝告声从下边500米处传上来,“不过,我认为你

    行动越快越好。”

    吉米看了看手中珍贵的纪念品——他在“拉玛”土地上发现的唯一的一

    朵鲜花,他小心翼翼地用沾满油污的手把把那朵花包了起来,再打上一个

    结,然后就从陡壁边缘将它抛了下去。小手帕包飘飘荡荡地掉了下去。看到

    它速度很慢,吉米放了心。他等了很久很久,小手帕包包慢慢变小,越来越小,

    最后终于看不见了。这时"决心号”往前开去,吉米知道,船上的人已发现小

    手帕包了。

    “好漂亮!”队长喜气洋洋地说,“我相信人们会用你的名字来命名这种

    花的。行啦,我们在等你哩。’

    吉米脱下他的衬衫慢慢把它摊平。最后一次回头望了望他曾单枪匹马

    探过险的荒原,用右手捏紧村衫,向前快跑几步,纵身跃下了绝壁。

    他用两手抓牢衬农,然后双臂高举过头,让气流灌进来,把它吹成了一

    个管状气包。

    在最后-瞬间,吉米放开了衬衫,深深地吸了一大口气,随后就用两手

    捏紧嘴巴和鼻子。双腿交叉合拢,要象标枪一样于净利落地插进水里面去。

    什么东西拍打了他脚掌一下——挺冲的,但并不大痛。然后,他觉得好

    象有千百万只柔目的小手在抓扯地身上的肉。耳朵里一阵轰鸣,压力也越来

    越大。吉米双眼紧闭,但仍能感到眼前起来黑.他知道,他自己正像利箭一

    样刺破了海面,向圆柱海深处潜下去。

    他用尽全身力气开始向上方朦胧的光亮处游去。将头钻出水面时,双目

    仍然紧闭着.他贪婪地吞了一大口甜蜜的空气,翻过身仰面凫水,向四周环

    视。

    “决心号”以最快的速度向他急驶而来。只几秒钟的功夫,急切的友谊之

    手就把他拉上了甲板。

    诺顿队长焦急地问他:“你喝进水了没有?”

    “我想没有.”

    "不得怎么说,用这个先漱漱口。好了你现在觉得怎么样?”

    “说不出来,等会儿我再告诉你。噢……,谢谢大家。”不一会儿,吉米就

    说得出来了,他愁眉苦脸地承认:“我要呕吐了。”

    吉米羞答答地使劲呕了几下,但没吐出什么东西。就在这个时候,他们

    后边的天空又有电光闪了一下,长达千米的火蛇从中央尖顶游向小尖锥,随

    后它们又气势磅礴地整个儿旋转了起来,犹如隐身舞女在带电的五朔节花

    柱上环绕他们的彩带。不过这一次,火蛇步伐开始加快,它游动得越来越快,

    最后,它变成了一片闪烁的巨大圆锥形光束。这样的场面大约持续了五分

    钟,突然,仿佛有人扳上了闸门,雷电嘎然而止。

    从中心控制站突然传来了激动的呼喊声。

    “我们认为发生了一次地震,大概是在闪电停止的刹那间发生的。”

    吉米突然喊了一声:“队长,看,看那边天空。”

    诺顿抬头望,他的目光呆呆地望着圆柱世界的对面,低声慢慢说:“老

    天爷!”他意识到"下一次”差不多已经光临。

    在圆柱海无穷无尽的弧线深处,一个大海潮正以排山倒海之势向他们涌

    来。

    三十二 必须离开这里

    诺顿首先考虑到的是飞船。

    “大力号!”他口祖,“报告飞船情况!”

    "队长,一切正常,"从副队长那里传来了令人宽慰的回答,“我们感到轻

    轻震动了一下,但这不会损坏什么东西。"拉玛"的飞行方位稍有变化,大约

    有0.2度。`拉玛’的自转速度也稍有改变。过几分钟就可以得到这方面的精确

    报告了."

    "中士,"队长急切地说,"现在就看你的了!我们怎么办?"

    巴纳斯中士把船完全停稳,脸上丝毫也看不到什么

    惊慌失措的表情,这使诺顿队长松了一口气。

    "我希望能把水深搞清楚,"她说,“如果我们在深海区,就没什么可担心,

    的。”

    巴纳斯中士将锚抛了下去。锚在五米深的地方就碰到底。

    “起锚!”她对船上水手喊:“我们必须离开这里!”,、

    中士迎着海浪把船全速开了过去。海浪现在离船只有五公里了。队长第

    一次听到了海浪渐渐逼近的咆哮声——他从没想到会在“拉玛”听到遥远、

    但却又是肯定无疑的海浪呼啸声。

    巴纳斯中土关掉马达,再把锚抛了下去,锚下去30米,还没碰到底。

    “没问题了,”她松了一口气说,“不过,要让马达-直转着。”

    巴纳斯中土一定已经看到了同伴脸上的表情,就竭力压倒海浪的咆哮

    声喊道:“你们怕什么?比这更大的浪头我都经历过。如果我们非得跳水不

    可,大家要听我的命令。现在大家检查一下自己的救生衣.”

    海浪继续上涨,它向上涌起,到顶点时又跌落下去。可是,几秒钟的工

    夫,海浪又突然泄了气,好橡有人从它底下抽掉了基础,土崩瓦解了。一分钟

    以后,浪头涌到他们船边,而‘决心号”仅仅不过上下颠簸了几下,巴纳斯中

    士就趋势调转船头,全速向北驶去。

    喧闹的波浪过去之后,水面上留下了杂乱无章的漩涡流,也搅起了一股

    特别的酸味——吉米很恰当地将它比作“碾烂了的蚂蚁味”。虽说这种气味

    不太好闻,但并未有人因此而晕船。这个情况非常离奇,人类生理学家尚不

    能加以解释。

    但随后发生的事情就象睛天霹雳,越发使他们目瞪口呆,从不到一百米

    远的地方,一个转动着的象大轮子的东西慢慢从水里浮了上来。长约五米,

    闪闪晶亮的金属轮辐湿淋淋地冒出了海面,在“拉玛”强烈光线照耀之下,它

    们转动了一会儿,然后哗的一声又回到海里去。它好象是一只有管状手臂的

    巨大海星,突然跃出了水面。

    乍一看,很难辨认出那究竟是动物还是机器,过了一会儿,它扑咚一声

    翻过身来,下半截泡在水里,随着大浪过后引起的水面的上下起伏,它一上

    一下地颠簸着.

    他们现在看到了九条手臂,那些手臂明显地都有关节,它们从中心圆盘

    处呈辐射状伸展出来。有两条手臂因外关节部分断开而残缺不全,其它手臂

    组成了一组复杂的机械手装置.这使吉米很清楚地想起他所碰到过的大蟹.

    圆盘当中有一个小小的突起,上面有三只大眼睛,两只紧闭着,一只睁

    开--而这只睁开的眼睛看上也是黯淡无光、视而不见的。

    过了一会儿,他们发现这个怪物不是孤零零的一个,另外还有两个看上

    去象特大龙虾那样的小海兽,它们正绕着它游动,并一片一片地往下撕那仍然

    动弹着的躯体,它们熟练地分割着那怪物.那怪物有爪子,看来完全可以对

    付那两个攻击者,但它却束手待毙,毫无反抗的意思.’

    “嗨,队长,”吉米低声耳语说:“你看见了没有--它们并不在吃它,它

    们根本就没有嘴。它们只不过在把它分割成小块。`蜻蜓号'遇到的就是这种

    情况。’

    “你说得对,它们正在拆它,……象……象拆一台报废了的机器那样。…'

    诺顿皱起了鼻子,“可是,没有一台报废了的机器会发出这种怪味来啊。”

    三十三 怪蜘蛛

    这天,吃完了最后一顿饭,诺顿、罗德里戈、卡尔弗特以及劳拉.厄恩斯

    特观看了从水星英菲奴转播站特地为他们播发的晚场电视新闻片。他们怀

    着特别的兴趣观看了吉米拍摄的有关“拉玛”南半球的情况以及他如何横渡

    圆柱海而回家的经历——这段情节使所有的电视观众大为振奋。

    当他们正在心中作呕地观看巨大的海星被捕者一片片肢解的情况时,

    突然,他们发现这里已不再仅仅是他们几个人,营地里出现了一个外来者,

    第一个注意到外来者的是劳拉·厄恩斯特,她落地一怔,随后说:`别

    动,毕尔。你慢慢把脸转向右边看看。’

    诺顿把头转向了右边。十米开外有一一个长着三条细长腿的东西,髓上面

    一个球形身躯,那个身躯还没一个足球大。环绕身子分布着三个很大,但

    毫无表情的眼睛,那些眼睛显然可以使它具有360度的视野。那东西身子

    下又拖着三条鞭子似的卷须。它不及人高,看上去单薄得很,大概不会构

    成什么危险。

    “大夫,你说那是什么?”他关掉电视新闻片的声音悄声问。

    “这是‘拉玛'世界里司空见惯的三重对称。我看它是不会危害我们的,

    但有点令人作呕--它们可能象腔肠动物的鞭毛那样有毒坐

    那东西漠然打量

本文链接:http://m.picdg.com/41_41527/6387795.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章